Yazar, Emekli Tümgeneral Osman Pamukoğlu’nun yeni kitabı “Devrimlerin Efendisi” İnkilap Kitabevi tarafından yayımlandı.
Osman Pamukoğlu, “Devrimlerin Efendisi” adlı kitabında ulu önder Mustafa Kemal Atatürk’ün yaptığı devrimlere yer verdi.
Kitapta, 20’inci yüzyılın başlarında Atatürk ve silah arkadaşlarının Türkiye Cumhuriyeti’ni kurmada hangi değerleri sahiplendikleri anlatıldı.
Osman Pamukoğlu, “Devrimlerin Efendisi”nde Atatürk’ün çevirisini yaptığı şiiri de okuyucuyla paylaştı.
İşte kitapta yer alan Atatürk’ün çevirisini yaptığı o şiir:
“Mustafa Kemal Sofya’da iken, Verlaine’den Serenat adlı şiirin Fransızcadan çevirisini yapmış ve arkadaşı Salih Bozok’a göndermiştir:
Hayat Kısadır
Biraz hayal
Biraz aşk
Ve sonra allahaısmarladık.
Hayat boştur
Biraz kin
Biraz ümit
Ve sonra allahaısmarladık
Mustafa Kemal”
MURAD ÇOBANOĞLU'NDAN İTİRAZ
Murad Çobanoğlu ise bu bilgilere itiraz etti.
Çobanoğlu Twitter hesabından yaptığı paylaşımda, “Osman Pamukoğlu ‘Devrimlerin Efendisi’ adlı kitabında Atatürk'ün Salih Bozok'a yazdığı bir Fransızca şiiri çevirdiğini yazmış ama şiir Verlaine'nin değil, Léon Moreau'nun. İnternet bilgisi ile kitap yazma diye bir şey gelişti. Artık kimse kütüphaneye gitmiyor” eleştirisini getirdi.
https://odatv.com/ataturkunturkceyecevirdigisiir15021934.html
Erzurum'da İmamoğlu’na yapılan taşlı saldırının fotoğrafları ortaya çıktı42 izlenme
Muskacı şeyh beraat etti, yargılama masrafı milletin cebinden çıktı24 izlenme
Turgut Altınok lafı çevirdi: “Ben değil, Yavaş istifa etmeli. Söylediği yalanları, çamurları ispat etmediği için”24 izlenme
Yoksulluk konuşulurken AKP'li vekillerin gülüşmeleri16 izlenme
Ali Erbaş 'caiz değil' demişti: Diyanet, Kripto para işine girdi24 izlenme
Son seçim anketi tüm dengeleri altüst etti! "Muhalefet iktidara öyle bir fark attı ki seçimi yeniletmek asla istemez77 izlenme
Eski AKP’li vekilden Mehmet Akif Ersoy hakkında ‘hatırlı dost’ iddiası9 izlenme
Adı var kendi yok: 'İşsizlik fonunun' yağması kolaylaştı mı?111 izlenme